вторник, 4 ноября 2014 г.

Глава 23. «Nice, nice brother. Strange, strange situation.»

Он лукаво улыбнулся, а потом заговорил на совершенно непонятном английском. У англичан и вправду очень жуткий акцент, потому что я ничего не понимала из того, что он говорил, а о значении реплик строила догадки исключительно опираясь на выражения лиц говорящих. Ева злилась, а Альберт был спокоен, как наша мать. И это спокойствие выводило из себя не хуже, чем доблоебические ответы на человеческие вопросы. Правда, она даже не улыбалась, соперничая в эмоциональности даже не то что с Кристен Стюарт - со стеной.
В итоге я смогла разобрать в репликах сестры fuck (в принципе, само по себе оно переводится как "трахаться" или "ебаться") и поняла, что дело плохо.
- Ева, прошу, держи себя в руках. И объясни мне, что здесь происходит? К сожалению, я вас абсолютно не понимаю. У местных жителей с произношением гораздо меньше проблем, чем у вас.
- Этот... - её выражение лица было очень красноречивым, так что особой надобности в эпитете не было. - Поинтересовался моей должностью, сказал, что ему нужно в редакцию. Попросил составить ему компанию. Я даже не знаю твоей должности! - громко крикнула она ему. Без лишних слов он отогнул воротник, показывая очень странную татуировку на шее (нам для того, чтобы рассмотреть её, пришлось подойти к нему совсем близко): механическая собака в клубах пара. Огромные клыки напоминали акульи, а глаза были без зрачков.
- Служба Внутренней Имперской Безопасности. - изумлённо сказала она мне. - You're lucky, brother. I'm the Investigator. I think that Helga, - она кивнула в мою сторону, - will help us to come in.(Ты удачлив, брат. Я - Следователь. Я думаю, что Хельга поможет нам пройти.)
- But I don't think that mrs. Priston will be glad to see you, Albert. (Однако, я не думаю, что миссис Пристон будет рада видеть Вас, Альберт) - задумчиво сказала я. Конечно, это его не остановило, и даже рассмешило. Хотя, конечно, да. Это совсем логично. Было бы более странно, если бы он не рассмеялся.

Пока мы шли к редакции, я обдумывала странное положение брата в пищевой цепочке правительства Империи. Служба Внутренней Разведки... Это серьёзно. И странно. Всех нас почему-то приняли почти сразу и на высокие должности. Ладно, мне могло повести, но потом были слова мисс Айсард о моём таланте.
Но лучше не давать ему допрашивать Мегану, если это возможно. Надеюсь, сегодня ей повезёт, потому что в последнее время она у нас самая бедовая.
В редакции всё было... Слишком обычно, только на нас немного косились, когда мы едва не строем шли к лифту. Добраться до кабинета главного редактора было делом несложным, а далее меня и Еву вежливо попросили не вмешиваться и подождать его в холле.

Конец POV Хелль
******************
Альберт должен был поговорить с ситхом или другим владельцем Силы в издательстве. Конечно, Эсмеральда отпадала по тем причинам, что она: 1)журналистка; 2)её уже допрашивала мисс Айсард; 3)она на них работала. А вот идея поговорить с Авророй Пристон пришла им недавно, когда дело по результатам допроса было перенаправлено в их службу. Он специально поверил путь, каким изрядно потолстевшая папка попала к ним. Конечно, было приятно и неожиданно обнаружить в Империи сестру, да ещё и на неплохой должности, но это не отменяло обязанности поговорить с Авророй.
Её спутница из редакции была странной и непонятной. Особенно его насторожил этот платок: в примечаниях к одной из фонограмм было написано, что у журналистки очень оригинальная внешность и что она не бывает в Высшем Свете (что могло бы логично объяснить причину этой самой внешности). Мисс Айсард почему-то отказалась комментировать это, рассмеявшисьи пообещав ему, что он точно узнает эту сотрудницу. Так что подозрение падало на Хельгу. И ровным счётом ничего не значило, потому что допрос был, результаты тоже были, и формально было не к чему придраться. Но что-то не давало ему покоя. Может, то, что она была... Немного похожа на Еву? Самая логичная догадка была же вместе с тем слишком безумной, чтобы он мог поверить в то, что это действительно было так, даже если учесть то, сколько безумных событий произошло в его жизни за последнее время.

- Добрый день, миссис Пристон. - сказал он по-английски, кланяясь высокой блондинке, сидевшей за столом. - Моё имя - Альберт Блад, Имперская Служба Внутренней Безопасности. Я прибыл сюда для того, чтобы поговорить с вашей дочерью, Авророй. Вы можете проводить меня к ней? - немного официальным тоном сказал он, показывая ей татуировку. Благодаря особым свойствам её было невозможно подделать, так что она служила гарантом того, что он действительно служил там.
- Добрый день, мистер Блад. Раз служба просит, то значит, надо вас отвести к ней. - она как-то тяжело встала из-за стола и жестом поманила его за собой.

Стены, обитые красным бархатом, успокаивали, но не усыпили его бдительность. В них всё было так (естественно, по меркам Империи), но он ещё не очень привык к этому городу и его особенностям, а потому немного удивлялся.
Они прошли не так далеко по коридору, когда женщина остановилась и открыла относительно маленькую дверь.
Девушка лежала на кровати и читала какую-то книгу. Аппарат, стоявший рядом с ней и к которому она была подключена, был ему незнаком, но это было явно медицинского назначения, и выглядел даже немного зловеще.
- Добрый день, мистер... Блад. - спокойно сказала она, глядя на Альберта.
- Аврора, тебе вредно так читать. - сказала редактор и забрала у неё книгу.
Единственная наследница Пристонов была достаточно миловидной голубоглазой блондинкой. Татуировка в виде нескольких веток цветущей дикой розы, расползшаяся от плеча до лба, ничуть не портила её, хотя с точки зрения бывшего пирата это выглядело странно.
- Ой, у меня даже некуда сесть.
- Ничего страшного, я постою. Думаю, Вы знаете, зачем я пришёл сюда. Так что лучше будет обсудить всё сразу.

Комментариев нет:

Отправить комментарий